-"El mundo de los caracteres chinos" (3 sesiones: 45 minutos de proyección + 30 minutos de conversación en chino) :
-Viernes 12 de noviembre, 17-19 h.
-Viernes 10 de diciembre, 17-19 h
-Viernes 21 de enero, 17-19 h.
这可能是组成一个“讲汉语班”的初步活动。你觉得怎么样?
-3 de febrero de 2011: Celebración del Año Nuevo Chino.春节聚会。
你们也可以向我们提出建议。
-Participación en la Semana de Cine sobre Emigración (28 de febrero - 3 de marzo):
Película: “Tui Shou” (Manos que empujan) (horario a convenir, mejor tarde)
《推手》的片名来自于太极拳,讲述了一位精通太极拳的老父亲,退休以后搬到美国与儿子一起居住。由于年龄上的差距,文化和语言上的隔阂,他的美国儿媳和他之间产生了严重矛盾冲突,这也让他的儿子陷入了巨大的痛苦之中。在发生了一系列事情之后,老父亲意识到其间的不可调和的某些矛盾,淡然决定搬出儿子的家庭独立享受晚年。
Estamos también preparando una charla sobre la Exposición Universal de Shanghai, ¿te gustaría participar?. 我们现在正准备一次关于上海世博会的活动。你们想参加吗?你们有什么建议?请帮我们忙。谢谢。